Jak používat "bude držet" ve větách:

13 Žádný sluha nemůže sloužit dvěma pánům. Neboť jednoho bude nenávidět, a druhého milovat, jednoho se bude držet, a druhým bude pohrdat.
Никой служител не може да служи на двама господари, защото или ще намрази единия и ще обикне другия, или ще се привърже към единия, а другия ще презира.
Všichni tito federální policisté, kteří se šťourají v našich životech, se dozvěděli, že jsou proti nám bezmocní, pokud každý anglosaský křesťan bude držet při sobě.
Федералните полицайчета, които нарушават правата ни, осъзнаха, че са безсилни срещу нас, ако всички англосаксонски бели християни сме единни.
Tvoje koleno bude držet pohromadě několika šrouby.
Коляното ти се държи на един щифт и три винта.
Pan Mendel zastupuje švýcarskou basilejskou banku, bude držet bank.
Мосю Мендел представлява банката в Базел, която държи депозитите ви.
Víš, bojím se, že čím víc je bude držet od sebe, tím víc budou chtít být spolu.
Опасявам се, че ако ги държим далеч един от друг ще опитат да направят всичко възможно да са заедно.
Kdo mě teď bude držet za ruku?
Кой ще държи ръката му сега?
Někdo vám bude držet zbraň u hlavy a říkat: "Buď rabín nebo zemři"?
Някой е опрял оръжие в главата ти и казва стани равин или умри?
Možná je to vzkaz, možná to dělají spolu, ale jestli se toho bude držet, další obět bude číslo 38 ze seznamu.
Добре, но защо? Може би е послание. Може би го правят заедно.
S tímhle záznamem bychom si mysleli, že se bude držet zpátky.
Всеки друг с такова досие щеше да се скатае.
To čekání na "ano" mě bude držet v noci vzhůru.
Това очакване на "да" щеше да ме държи буден цяла нощ.
Takže jako první - Alma se bude držet vyšetřování a detektivů.
Алма остава с разследването и детективите в центъра.
Hej, když se objeví ďábel, myslíš, že bude mít červené rohy a bude držet vidle?
Когато дяволът се покаже да не мислиш, че ще носи червени рогца и тризъбец?
Nemohl jsem spoléhat na to, že bude držet jazyk za zuby.
Не можех да му вярвам, че ще си държи устата затворена.
Udržíme se v tajnosti, pokud se naše přítomnost bude držet mimo tento svět.
Анонимността е единственото, което скрива присъствието ни тук.
Poslední, kdo bude držet prsten, rozhodne o jeho osudu.
Последният, който държи пръстена, ще реши съдбата му.
Ne, to co potřebuji je prolhaný policajt, který to bude držet mimo záznam, dokud neřeknu.
Трябва ми хитро ченге, което да си мълчи, докато не му кажа.
Když si tě bude držet blízko, možná jí to pomůže k tomu, aby se otevřela.
Като я държиш близо до себе си и помагаш да се отпусне.
Ta mrcha se rozhodla sama, že bude držet ty lidi jako rukojmí a vraždit své přátele.
Тя сама реши да държи в плен и да убие приятелите си.
Pro tebe teď bude nejbezpečnější, když se mě bude držet a budeš dělat, co ti řeknu.
В момента най-безопасното място за теб е до мен и трябва да слушаш, каквото ти казвам.
Sežeňte tolik svědků, kolik stihnete, předtím než sníh bude držet na zemi.
Съберете възможно най-много свидетели, преди да падне снега.
Myslíš, že ten darebák bude držet svoje slovo?
Мислиш, че този миризлив скункс ще удържи на думата си?
Když se Tom bude držet zpátky, nechají ho na pokoji.
Ако Том стои надалеч, ще го оставят на мира.
Zavolej svému cvokaři, pokud potřebuješ někoho, kdo tě bude držet za ruku, Sabrino.
Обади се на психолога си, ако искаш някой да ти държи ръката, Сабрина.
A bude ji víc nesnášet, takže se od ní bude držet dál.
И ще я намрази още повече, значи ще остане надалеч от нея.
Můj velký, silný Scott mě bude držet v náručí a uděláme si miminka.
Моят голям, силен Скот ще ме прегърне и ще си правим малки бебенца.
Takže se bude držet stejných verzí událostí jako váš partner?
Значи поддържате версията на партньора си.
Až Cam Colvin a Terrance Kelly odejdou, on bude držet tým.
Когато Колвин и Кели напуснат, ще носи целия отбор на гърба си.
Jste si jistý, že to bude držet?
Сигурен ли си, че ще издържи?
Asi bude nejlepší děcka, když bude držet ruce pěkně od sebe.
Най-вероятно е добре ако вие, деца, си държите ръцете си помежду си.
Buď nevěří, že oblek od Huga Bosse bude držet pohromadě, anebo chce na dnešním galavečeru začít s dalšími nástrahy.
Или не вярва, че реверите на Хюго Бос са здрави, или планира новото си натопяване на гала вечерята довечера.
Jako, že mi můj telefon bude držet někdo jiný.
Някой друг ще вдига телефона ми.
Bezpečnější bude držet se dál od hlavního vchodu.
Имате ли задна врата? Достъп до алеята?
Jsem si jistý, že se bude držet fakt.
Уверен съм, че тя ще следва фактите.
Někdy se rozhodla, že existenci dítěte bude držet v tajnosti.
Проблемът се е решавал, като се държи детето в тайна.
Kdokoliv bude držet listinu úderem půlnoci, bude novým vůdcem Strix.
Който държи Хартата в полунощ ще да бъде новият лидер на Стрикс.
Dokud se Hilltop bude držet naší dohody, tak doma budeme mít jídlo.
Докато Хилтоп спазва тяхната част от сделката, имаме храна вкъщи.
On odešel do New Yorku a slíbil, že si bude držet odstup a nechá Arnolda být Trudiným otcem.
И така, той отиде в Ню Йорк, и той обеща, че ще стоят настрана и нека Арнолд бъде баща на Труди.
Váš řidič bude držet oranžovou ceduli s logem Prague Airport Transfers a s vaším jménem.
За да разпознаете Вашия шофьор, той ще държи табелка с Вашето име и логото на фирма ни.
Otevřu svoji ruku a doufejme, jestli je všechno správně, můj čistý animální magnetismus bude držet tento nůž.
Ще отворя ръката си, и да се надяваме, ако всичко е наред, моят чисто животински магнетизъм ще задържи ножа.
2.3033931255341s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?